Наши коллективы

На сегодняшний день МБУ «ЦНК» насчитывает 26 национальных общественных организаций, которые активно участвуют во всех сферах культурной и общественной деятельности нашего города и округа.

Новости

Сто пятьдесят участников, двадцать одна сказочная команда из Югры и России съехались в столицу Югры город Ханты- Мансийск. Здесь с 7 по 10 декабря проходил Х11 Всероссийский съезд Дедов Морозов и Снегурочек. Организаторами мероприятия выступили Департамент культуры Ханты-Мансийского автономного округа-Югры, Администрация города Ханты-Мансийска, автономная некоммерческая организация «Творческая лаборатория «АРТ проект», Окружной Дом народного творчества. Гости окружной столицы из Северодвинска, Миасса, Оренбурга, Нарьян-Мара, сборная Татарстана, команда из Белоруссии и Китая на протяжении четырех декабрьских дней  развлекали гостей и жителей Ханты-Мансийска, а также боролись за титул лучшего Деда Мороза России. Программа этого уникального мероприятия была обширной. Презентация праздничных программ проходила пятницу в выставочном центре «Югра-Экспо», а воскресенье в парке Бориса Лосева и «Долине ручьёв» горожане приняли участие в игровых программах, массовом забеге в валенках, хороводах, зимних забавах, угощались блинами и пирогами. Вечером здесь же прошла  программа «У костра» с парадом Дедов Морозов.  Творческая команда Нижневартовского Центра национальных культур приняла участие в этом грандиозном мероприятии  и завоевала победное первое место в номинации «Лучшая новогодняя театрализованная программа для взрослых». Режиссёр постановки Дарья Толстова приятно удивила жюри и зрителей своей оригинальной театрализацией «Ёмаё, Снегурьё». А помогала ей в этом творческая команда артистов ЦНК: Васиф Мирзоев, Екатерина Галашова, Альберт Халиуллин, Татьяна Базюк, группа «Спринг». Пожелаем ребятам дальнейших творческих успехов и ярких побед!

5
2
1
3
4

Пресс-служба ЦНК

8 декабря в Центре национальных культур прошёл детский праздник татарской и башкирской песни и танца «Яркие звёздочки». На праздник приехали  юные таланты из  Излучинска и Мегиона. Участие в этом удивительном мероприятии приняли певцы и танцоры, творческие коллективы из нижневартовских общеобразовательных школ. Идея создания «Ярких звёздочек» принадлежит общественной организации татарской культуры «Мирас» и ансамблю «Шатлык»-любимцу нижневартовской публики, завсегдатаю  городских праздников и концертов. Бессменный руководитель коллектива Райля Юмагулова передала свой вокальный опыт своим ученикам, одной из которых является Элина Юмагулова. Теперь молодая вокалистка передаёт уже свой опыт детишкам и руководит детским ансамблем «Мирас». «Мирасовцы» стали одними из самых ярких «звёздочек» мероприятия. Участники праздника пели на татарском и башкирских языках, исполняли национальные танцы. Бурными аплодисментами зрители встречали ребят из ансамбля «Башкиры Югры». Эльвина Баймухаметова покорила гостей виртуозной игрой на фортепиано, а ансамбль «Алтын» из Мегиона исполнил татарский джаз и танец «Наездницы». Алия Абзалова прекрасно играла на скрипке, а Роберт Хуснутдинов – на баяне, за что были вознаграждены зрительскими овациями. В этот день сцена ЦНК просто сверкала огнями талантов, национальным колоритом и самобытностью. В завершении праздника всем участникам были вручены дипломы и памятные подарки.

dsc07239
dsc07241
dsc07242
dsc07229
dsc07231
dsc07235
dsc07236
dsc07237
dsc07244

Пресс-служба ЦНК

Фруктами и вкуснейшими восточными сладостями встречали гостей организаторы праздника «День азербайджанской культуры». В фойе Центра национальных культур развернулась выставка блюд национальной кухни, декоративно-прикладного творчества, музыкальных инструментов. Внимание гостей привлекла экспозиция вышитых картин, автор которых  Фируза Гасан Кызы Ирзаева. Девушка двадцать лет занимается вышивкой. По специальности Фируза педагог-психолог, а занятие рукоделием её хобби. Вышивать училась сама и к двадцати восьми годам овладела мастерством этого удивительного искусства. В работах рукодельницы преобладают пейзажи и портреты. «Снегирь», «Подсолнухи», «Зима», «Ваза с фруктами» - лишь немногие картины из огромного количества работ Фирузы. Но есть и самая любимая. Это портрет Имама Хусейна – одного из двенадцати исламских Имамов. Эта работа очаровала бакинцев на Международной выставке в Баку в 2017 году.

Всех новоприбывших приветствовали председатель Региональной общественной организации Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Азербайджанцы» Арзу Исмаилов  и председатель Азербайджанской региональной общественной организации «Бирлик» Эльшан Агаев. 

Гостеприимство  азербайджанцев широко известно. Вот и в этот день они принимали друзей с истинно кавказским радушием и размахом! Гости  тоже пришли не с пустыми руками. Подарки, цветы и наилучшие пожелания для виновников торжества приготовили председатели различных национальных общественных организаций города, а также директор ЦНК Елена Александровна Князева. С поздравительной речью на сцене выступила заместитель Главы города Нижневартовска по социальной и молодёжной политике Надежда Геннадьевна Волчанина. Здесь же хозяевам праздника вручили благодарственные письма от Центра национальных культур. Они тоже не остались в долгу и приготовили много благодарственных писем для самых активных представителей своих организаций.  В этот вечер на сцене прозвучало много песен на азербайджанском языке в исполнении Сураджа Акберова, Гасана Исмаилова, Хаялы Мамедовой, Маджита Гусейнова, ансамбля «Карабах». Всю самобытность и красоту азербайджанской культуры показали в своих танцевальных композициях Даяна Косумова, Кадир Тагиров и Ибрагим Бабашев. Сердца зрителей покорило выступление юной Марьям Аруджевой. Умиление и бурные аплодисменты зрителей вызвали малыши из вокальной группы «Секрет». На ура публика встретила русских красавиц из хореографического ансамбля «Радуга». А вот пылкий темперамент и зажигательные танцы участников школы кавказских танцев «Асса» просто вызвали шквал зрительских оваций.

Приятным сюрпризом для всех присутствующих стало выступление дуэта из хореографического ансамбля «Кавказ». Руководитель коллектива Ибрагим Мутелимович Ибрагимов к творческому поздравлению добавил много тёплых поздравительных слов в адрес нижневартовских азербайджанцев.

Отдельное внимание в концертной программе было уделено истории Азербайджана, традициям, культурным и географическим особенностям этой страны. Завершился праздник пожеланиями всем присутствующим мира, здоровья, добра и благополучия.

dsc07156
dsc07052
dsc07051
dsc07084
dsc07077
dsc07070
dsc07067
dsc07064
dsc07061
dsc07055
dsc07174
dsc07170
dsc07160
dsc07142
dsc07118
dsc07112
dsc07103
dsc07089
dsc07066

Пресс-служба ЦНК

«Казак не тот, что с орденами, по форме с шашкой нагло, не тот, что всё твердит меж нами, мол, в них, вступил уже давно. Казак - в крови, казак - по чести, по доблести и по делам, казак от казака - без лести, лишь по отцу и по дедам!», - такими словами начался День воинской славы казаков в Центре национальных культур в минувшую пятницу. Название мероприятия «Где казак, там и слава» не случайно. Казаки – это те люди, которые, не задумываясь, откликаются на зов Родины и встают на её защиту, а слава про доблестных казаков гремит на весь мир. Через столетия казачество пронесло свой нрав. Всё величайшее наследие светлых и честных людей помогало выживать, жить и побеждать, пронося сквозь столетия святой для каждого казака девиз: «Душу – Богу, жизнь – Отечеству, честь – никому!». В Нижневартовске чтят и хранят многовековые традиции казачества, воспитывают молодое поколение. Активную деятельность по возрождению самобытной казачьей культуры в Нижневартовске осуществляет Хуторское общество «Приобский». Казаки хутора проводят мероприятия, направленные на популяризацию казачьей культуры, многие их которых для подрастающего поколения, например. познавательные программы в детских садах и школах города. В сентябре 2018года, впервые, был проведен масштабный фестиваль-праздник казачьих традиционных игр «Шермиции».

Самобытную культуру российского казачества невозможно представить без песни. Музыкальные  номера для Дня воинской славы казаков приготовили творческие коллективы Центра национальных культур «Отрада», «Браво», «Криспи», «Каприз», «Грани», а также Дарья Толстова, Дмитрий Верещагин, Алексей Прутсков,  и ансамбль казачьей песни «Дружина».

dsc07045
dsc07046
dsc07047
dsc07049
dsc07050

Пресс-служба ЦНК

В Центре национальных культур состоялась литературно-музыкальная гостиная «Тиште кече», посвящённая Дню марийской письменности. Организаторами мероприятия выступили МБУ «Центр национальных культур» и нижневартовская городская общественная организация «Марий Ушем». Колоритными песнями и танцами мероприятие украсил ансамбль «Мари». Также зрители приняли участие в викторинах на тему марийской письменности. В литературно-музыкальной гостиной звучали стихи известных марийских поэтов, в чьих строках отображена вся  красота и самобытность марийского языка.

Марийская письменность  возникла в 18 веке. Официально это праздник отмечают 10 декабря. В 1998 году президент Республики Марий Эл издал указ о праздновании Дня письменности. Эта дата была выбрана не случайно: 10 декабря 1775 года в Санкт-Петербурге в книжных магазинах выставили на продажу книгу «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка».Это был исторический день в развитии культуры марийского народа. День марийской письменности называется «Марий тиште кече». Что же обозначает слово «тиште»? Многие думают, что оно переводится как письменность. Но это не так. Тиште – древнее финно-угорское слово. В древности оно имело значение «звезда». В некоторых финно-угорских языках слово «тиште» существует и сейчас. По-фински оно звучит как tahti, taht, по-мордовски – теште. И в этих языках оно и в настоящее время употребляется в значении звезда. В марийском языке слово «тиште»  стало обозначать письменные знаки, то есть родовые знаки, которые, действительно похожи на звезды. У каждого рода был свой родовой знак – тамга. Он отражал те занятия, которые были характерны для представителей данного рода. Также этими знаками представители родовой общины отмечали бортевые деревья в лесу. По-другому слово» тиште» обозначает еще врезанное письмо, так как знаки вырезались на деревянных дощечках, на бересте. Такими надписями марийцы пользовались даже в девятнадцатом веке, когда уже появилась письменность. Письменный период развития марийского около двух с половиной столетий назад. Но и за это короткое время она достигла уровня развития письменностей, имеющих многовековые традиции. Это произошло потому, что она имела возможность опереться на достижения мировой, и прежде всего русской, письменности. В настоящее время марийская письменность вполне удовлетворяет потребности современного общества. Важную роль в развитии письменности играли соседние народы, их культурно-экономическое влияние. Но основная заслуга в этом процессе принадлежала религии. Изначально люди не обладали никакой письменностью. Поэтому было достаточно трудно передавать информацию на большие расстояния. Возникновение марийской письменности было связано с распространением православной религии среди марийцев в  XVII-XVIII веке. В это время при церквях открывались первые школы. В 1832 году священник с. Пертнуры А. Альбинский издает первый марийский алфавит, затем уже начинают издаваться буквари. Но первые слова на марийском языке попали на бумагу еще в XVII веке. Это сделал голландский ученый и путешественник Н. Витзен. Путешествуя по Московии (так называли раньше Русскую землю), он встречался и с марийцами в районе г. Козьмодемьянска и записал их слова. Возвратившись домой, он опубликовал их в книге «Северная и восточная части Татарии». В ней он также поместил и марийский текст молитвы «Отче наш». Перевод молитвы «Отче наш» считается первым текстом на марийском языке, записанном в 1733 году.  Первое небольшое стихотворение появилось в 1767 году. В это время Екатерина  II  приехала в Казань и ученикам новокрещенской школы было дано задание  написать хвалебное стихотворение в её честь. Среди учеников был и горномарийский, он и написал небольшое стихотворение на своем языке, которое состояло из 8 строк: «Есть в нашем крае роща тихая одна, на берегу большого озера она. Деревья там раскидистей раскидистых растут, в густой листве там распевают соловьи. Там к озеру, журча, ручей стремит струи, там и трава любой травы свежей, там и цветы любых цветов нежней. Им отдана любовь моя. Того, кто рубит рощу, проклинаю я». Первая книга на марийском языке появилась в 1804 году. Она называлась «Сокращенный катехизис…». Здесь давались основы христианской религии в форме вопросов и ответов. После издания марийского алфавита появляются первые буквари на марийском языке. Первым периодическим изданием на марийском языке был ежегодник «Марла календарь». Выходил с 1907 по 1913 годы. Содержание календаря предназначалось крестьянам. На страницах печатались сведения о смене времен года и суток, о солнце и луне, рассказывалось о том, как писать письма и другую корреспонденцию. Но главное содержание составляли рассказы об обществе. А первая марийская газета называлась «Война увер» («Военные вести»). Выходила во время первой мировой войны и издавалась с 1915 по 1917 год.

Сегодня марийская письменность достигла высокого уровня развития, печатается много газет, журналов и книг.