Наши коллективы

На сегодняшний день МБУ «ЦНК» насчитывает 26 национальных общественных организаций, которые активно участвуют во всех сферах культурной и общественной деятельности нашего города и округа.

Новости

В Центре национальных культур в рамках десятилетия детства в ХМАО-Югре состоялась музыкальная сказка. Мероприятие проходило в рамках муниципальной  программы «Развитие культуры и туризма города Нижневартовска на 2014-2020 годы». Театрализованное представление с участием хореографических коллективов ЦНК дало старт новому проекту Центра «Народные самоцветы». Автор проекта – режиссёр учреждения Юлия Суворова. Зрители перенеслись в волшебную  страну, по которой путешествовали вместе со сказочными персонажами и участниками хореографических коллективов «Грани» (руководитель Наталья Москова), «Радуга» и «Радуга-дуга» (руководитель Жаннетта Щенникова). Танцы, как и сказки – народные и современные увлекли зрителей в чудесный мир мечты и фантазии. Герои представления отправились «по морям, по волнам», и увидели заморские края, где танцуют «Тарантеллу», «Армянский» и «Татарский» танцы. Вместе с девочкой Гердой гости совершили головокружительное путешествие в страну вечной зимы, где властвует Снежная королева. Однако красота хореографических композиций  «Падал снег», «Птицы», пластика и очарование прекрасных танцовщиц растопило холодное сердце королевы, и на небе вновь засветило яркое солнце,  и вот уже вместе с героями юные танцоры исполняют «Хорошее настроение». Но  пора возвращаться каждому в свою сказку, а таинство и волшебство этой удивительной страны под названием «Танец» остаётся с нами. «Народные самоцветы» продолжают блистать гранями талантов.                          

DSC08017
DSC08010
grani
raduga
raduga2
DSC08059
uchastniki
DSC08039
DSC08043
DSC08019
DSC08034
DSC08012

Ответственный за работу с СМИ. заведующий концертно-зрелищным отделом МБУ «Центр национальных культур» М.В. Бровко

24 апреля в Центре национальных культур состоялся концерт кавказских народов «Ритмы гор». Зрители окунулись в яркую культуру. Зажигательные танцы и мелодичные песни в исполнении школы кавказских танцев «Асса», Тамары Арзуманян, Дарьи Толстовой, Аббаза Абдулхажиева, воспитанников ДШИ №2, перенесли гостей концерта в благословенный край горцев, где ослепительное солнце, безмолвные могучие горы,  дикие леса,  быстрые реки и многовековые традиции.

Исторически сложилось так, что на Кавказе проживает свыше ста  народов. Поэтому культура Кавказа очень богата и многогранна. Одним из самых ярких проявлений культуры являются танцы народов Кавказа. Весь мир знаком со знаменитым танцем народов Кавказа – лезгинкой. Танец лезгинка прогремел на весь мир в 30-е годы XX века, когда Илико Сухишвили исполнил ее в Лондоне на Всемирном фестивале народного танца. Тогда сам король Великобритании лично вручил ему  золотую медаль. Каждый народ на Кавказе имеет свой национальный танец. Сегодня их насчитывается свыше ста. На Кавказе распространены следующие народные танцы: лезгинка; чеченская лезгинка; акушинский танец; лакский танец; азербайджанский танец «Яллы», кумыкский танец; андийский и Гергебельский танцы; даргинский танец; осетинский танец; аджарский танец «Парца»; дедоевский танец; «Картули» — классический грузинский танец и его разновидности: «Нарнари» — танец лебедей (женский); «Абрагули» — танец лесных жителей; «Кистури» — танец жителей Панкийского ущелья; «Хоруми» — воинственный танец; «Давлури» — танец городской знати; «Кинтоури» — танец  торговцев; «Хевсурули» — танец с саблями; «Ханджлури» — танец с кинжалами. Народными танцами восхищаются во всех уголках мира. Они настолько энергичны, чувственны и красивы, что не оставляют равнодушным никого. Наибольшей популярностью и известностью среди танцев народов Кавказа, пользуется лезгинка. Свое название этот танец получил на основе названия народности, проживающей в Дагестане - лезгины. Первые описания танца были сделаны несколько столетий назад, малоизвестным европейским путешественником. Как он рассказывал о лезгинке позднее, они никогда не видел ничего подобного ранее, и был просто поражен невероятной красотой необычных танцевальных па... дерзкий и ураганный танец горцев и грациозная и величественная манера перемещения девушек оставили неизгладимые впечатления и навсегда врезались в память рассказчика. Невероятный по своей сложности и зрелищности танец с кинжалами, который является одним из наиболее популярных кавказских танцев в среде профессиональных танцоров ансамблей кавказских танцев. Исполнение танца с кинжалами требует длительной и тщательной подготовки, и, как правило, в ансамблях его доверяют исполнять только самым опытным танцорам. Ни один праздник на Кавказе не проходит без зажигательных танцев.  Ведь это именно то, что роднит разные народы и незнакомых людей, это то, что показывает в полной мере красоту древних традиций.

img_1875
img_2219
img_2116
img_1941
img_2003
img_2020
img_1969
img_2299
img_2227

Пресс-служба ЦНК

«Такой же день стоял тогда, весна была, и нет хлопот, такой же был тогда апрель.

Пятнадцатый - трагичный год», - такие стихотворные строки звучали под звуки древнего дудука 24 апреля возле Креста «Хачкар». Здесь по инициативе Нижневартовской общественной организации армянской культуры «Арарат» совместно с Центром национальных культур состоялось мероприятие, посвящённое Дню памяти жертв геноцида армянского народа.

24 апреля 1915 года - черная страница в истории армянского народа. Жертвами геноцида стали талантливые ученые, писатели, деятели культуры и искусства, педагоги, врачи, журналисты, духовные лица, общественные деятели и простые люди. Всего было уничтожено около полутора миллионов армян. Ныне армяне всего мира каждый год вспоминают Мец Егерн – «Величайшее Злодеяние», причиненное их народу. В этот день Армянская церковь молится о жертвах геноцида.

В начале 1915 года состоялось тайное совещание младотурецких лидеров. Ставшие потом известными выступления на этой сходке говорят сами за себя. Один из руководителей партии младотурок доктор Назым-бей говорил тогда: «Армянский народ надо уничтожить в корне, чтобы ни одного армянина не осталось на нашей земле и забылось само это имя. Сейчас идёт война, такого удобного случая больше не будет. Вмешательство великих держав и шумные протесты мировой прессы останутся незамеченными, а если они и узнают, то будут поставлены перед совершившимся фактом, и тем самым вопрос будет исчерпан. На этот раз наши действия должны принять характер тотального истребления армян; необходимо уничтожить всех до единого... Я хочу, чтобы на этой земле турки и только турки жили и безраздельно господствовали. Пусть исчезнут все не турецкие элементы, к какой бы национальности и религии они не принадлежали». В таком же каннибальском духе выступали и другие участники совещания. Тут и был составлен план поголовного истребления армян. Действия были хитрыми, методичными и беспощадными. Вначале правительство под предлогом мобилизации в армию призвало на службу всех молодых армян. Но вскоре их быстро разоружили, перевели «в рабочие батальоны» и отдельными группами тайно расстреляли. 24 апреля 1915 года в Стамбуле были арестованы и затем вероломно уничтожены несколько сот самых видных представителей армянской интеллигенции.

Покончив так с основной активной мужской частью населения, младотурки перешли к массовому уничтожению женщин, детей и стариков. Всё шло под девизом мнимого переселения западных армян в Месопотамию.Турецкое правительство для отвода глаз официально заявляло будто оно, исходя из военных соображений, временно «изолирует» армян, депортируя их вглубь империи. Но это была ложь. И никто в это не верил.

Генри Моргентау - посол США в Османской империи в 1913-1916 годы, написал книгу о геноциде армян «Трагедия армянского народа», первом геноциде ХХ века: «Истинной целью депортации было ограбление и уничтожение; это действительно является новым методом резни. Когда турецкие власти отдавали приказ об этих высылках, они фактически выносили смертный приговор целой нации, они это прекрасно понимали и в разговорах со мною не делали особых попыток скрыть этот факт». Армян просто и откровенно убивали. Причём, жестоко. Потеряв человеческий облик, турки топили свои жертвы в море и реках, душили дымом и жгли огнём в намеренно запертых домах, сбрасывали со скал, убивали после неслыханных пыток, глумлений и бесчинств. Местные власти нанимали мясников, которые за ремесло убийцы, обращаясь с армянами, как со скотом, получали за свою работу по 1 фунту в день. Женщин связывали с детьми и бросали с большой высоты вниз. Людей кидали в глубокие колодцы или ямы, закапывали.Побывавший в 1916 году в Западной Армении французский публицист Анри Барби в своих путевых заметках отмечал: «Кто ни проезжает сейчас по опустошенной Армении не может не содрогаться, так необычайно много говорят эти бесконечные дали развалин и смерти. Нет ни одного дерева, ни одного утеса, ни одного клочка мха, который не был бы свидетелем избиений человека, который не был бы осквернён потоками пролитой крови. Нет ни одного протока, реки или речки, которая не несла бы к вечному забвению сотни, тысячи мёртвых тел. Нет ни одной пропасти, ни одного ущелья, которые не были бы могилами под открытым небом, в глубине которых не белели бы открытые груды скелетов, так как почти нигде убийцы не дали себе ни времени, ни труда хоронить свои жертвы.

В этих обширных областях, когда-то оживлённых цветущими армянскими поселениями, царствует сегодня разорение и безлюдье». На стороне армян выступило молодое Советское правительство в России. 29 декабря 1917 года был принят «Декрет о "Турецкой Армении”». Этот документ подписал Владимир Ильич Ленин. Чрезвычайному комиссару по делам Кавказа Степану Шаумяну поручалось оказать всяческое содействие армянам-беженцам, «насильственно выселенным во время войны турецкими властями». По указанию Ленина тогда Советская Россия приютила десятки тысяч армян на Северном Кавказе, в Крыму и в других районах страны. Больше 20-ти стран мира признали факт геноцида армян (в том числе за это проголосовал и Парламент Российской Федерации). В том же ряду обвинителей стоят: Совет Европы, Европарламент, подкомиссия ООН по предотвращению дискриминации и защите меньшинств, Комиссия ООН по военным преступлениям, Всемирный совет церквей и многие другие авторитетные организации.

Отдать дань памяти жертвам геноцида армянского народа к Хачкару пришли общественные деятели, представители администрации города, студенты Нижневартовского Государственного Университета, Духовенство. Не утихающую людскую боль по жертвам этой чудовищной трагедии ознаменовала минута молчания. Мир всегда будет помнить эту скорбную дату в истории армянского народа, воспринимая её, как общую трагедию.

Пресс-служба ЦНК

В Центре национальных культур состоялся вечер финно-угорской поэзии «Родное слово». Мероприятие проходило в рамках литературно-музыкальной гостиной и проводилось в рамках реализации муниципальной программы «Профилактика терроризма и экстремизма в городе Нижневартовске на 2015-2020 годы».

В гостиной приняли участие  юные вартовчане из общеобразовательной школы № 14. Ребята читали стихи финно - угорских поэтов Ювана Шесталова, Владимира Мазина, Лидии Койдула, Степана Широбокова. Ведущие вечера Инна Антонова – специалист по фольклору Центра национальных культур и Александра Голубева – заведующая детской библиотекой № 2 МБУ «Библиотечно-информационная система» рассказывали зрителям о финно-угорской поэзии, её уникальности и неповторимости. Ребята узнали, что семнадцать народов общей численностью три миллиона человек относятся к финно-угорской группе народов нашей страны, в том числе семь народов относятся к коренным малочисленным, это ханты, манси, вепсы, водь, ижорцы, саами, бессермяне. Представители финно-угорских народов Анатолий Малькин – председатель удмуртской местной национально-культурной автономии города Нижневартовска и Валентина Аймурзина – председатель марийской общественной организации «Марий Ушем» пожелали мальчишкам и девчонкам больше читать книг финно-угорских поэтов и писателей и узнавать много интересного и познавательного о нашем западносибирском крае. Завершила поэтический вечер песня «Улыбка» в исполнении Дарьи Абсаликовой.

DSC07996
DSC08000
DSC07991
DSC07992
DSC07990
DSC08005
DSC08004
DSC08001

Пресс-служба ЦНК

21 апреля в Центре национальных культур состоялся удмуртский праздник «Шорт Миськон» («Праздник пряжи»). Мероприятие организовано совместно с национальной общественной организацией «Удмуртская местная национально-культурная автономия города» (председатель организации Анатолий Малькин). Праздник «Шорт миськон» проходил в рамках литературно-музыкальной гостиной по муниципальной программе «Профилактика терроризма и экстремизма в городе Нижневартовске на 2015-2020 годы».

В фойе ЦНК развернулось театрализованное представление, где участники удмуртской автономии демонстрировали обряды этого древнего удмуртского праздника, а ансамбль «Инвожо» своими песнями и танцами наполнял гостиную национальным колоритом. Важное место в жизни удмуртской деревни играли календарно-обрядовые праздники. Они связаны с важнейшими этапами сельскохозяйственных работ. Также они приурочивались к поворотным периодам природного календаря: к дням зимнего и летнего солнцестояний, весеннего и осеннего равноденствий. Праздники представляли собой сложные явления, включавшие обрядовые действия, молитвенные и песенные заклинания, гадания, благопожелания, а также различные виды развлечений. Народные праздники раскрывали устно-поэтическое, музыкальное, хореографическое, декоративно-прикладное и др. творчество. Помимо развлекательной, они выполняли и воспитательную функцию, приобщая подрастающее поколение к установившемуся укладу жизни, эстетическим взглядам народа, морально-этическим нормам поведения и т.д. В конце февраля-начале марта заканчивалось прядение и начинался следующий этап подготовки пряжи – шорт миськон – стирка заготовленной на зиму пряжи. Ею женское население занималось около двух недель. Пряжу предварительно замачивали настоянной на золе щелочной воде и парили в печи в больших чугунных корчагах. В назначенный день собирались приглашенные женщины и девушки, запрягали лошадь (при необходимости и две), к дуге привязывали колокольчики; корчаги, кадки с пряжей устанавливали на сани, садились и сами с песней отправлялись к проруби на реке. Перед началом работы одна из старших женщин совершала моление с жертвоприношением: нашептывая молитву (куриськон), выливала в прорубь немного кумышки и бросала кусочек хлеба. После этого все приступали к делу, которое сопровождалось шутками, песнями, периодически прерывались для угощения. Закончив стирку, пряжу оставляли на ночь. Молодежь охраняла её всю ночь.

dsc07971
dsc07980
dsc07978
dsc07976
dsc07967
dsc07987

Пресс-служба ЦНК